Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: w ciągu
wykaz przedsiębiorstw o niskim lub bardzo niskim poziomie działalności
w ciągu
nieprzerwanego okresu 36 miesięcy;

the list of companies whose performance
has been
low or very low
for
a continuous period of 36 months;
wykaz przedsiębiorstw o niskim lub bardzo niskim poziomie działalności
w ciągu
nieprzerwanego okresu 36 miesięcy;

the list of companies whose performance
has been
low or very low
for
a continuous period of 36 months;

wykaz przedsiębiorstw o niskim poziomie działalności
w ciągu
nieprzerwanego okresu co najmniej sześciu miesięcy w trakcie poprzednich 36 miesięcy.

the list of companies whose performance during the previous 36 months has
been
low for a period of at least 6 months on a continuous basis.
wykaz przedsiębiorstw o niskim poziomie działalności
w ciągu
nieprzerwanego okresu co najmniej sześciu miesięcy w trakcie poprzednich 36 miesięcy.

the list of companies whose performance during the previous 36 months has
been
low for a period of at least 6 months on a continuous basis.

wykaz przedsiębiorstw o bardzo niskim poziomie działalności
w ciągu
nieprzerwanego okresu co najmniej trzech miesięcy w trakcie poprzednich 36 miesięcy;

the list of companies whose performance during the previous 36 months has
been
very low, for a period of at least 3 months on a continuous basis;
wykaz przedsiębiorstw o bardzo niskim poziomie działalności
w ciągu
nieprzerwanego okresu co najmniej trzech miesięcy w trakcie poprzednich 36 miesięcy;

the list of companies whose performance during the previous 36 months has
been
very low, for a period of at least 3 months on a continuous basis;

wykaz przedsiębiorstw o niskim lub bardzo niskim poziomie działalności
w ciągu
nieprzerwanego okresu co najmniej trzech miesięcy w trakcie poprzednich 36 miesięcy;

the list of companies whose performance during the previous 36 months has
been
low or very low, for a period of at least 3 months on a continuous basis;
wykaz przedsiębiorstw o niskim lub bardzo niskim poziomie działalności
w ciągu
nieprzerwanego okresu co najmniej trzech miesięcy w trakcie poprzednich 36 miesięcy;

the list of companies whose performance during the previous 36 months has
been
low or very low, for a period of at least 3 months on a continuous basis;

Maksymalna możliwa produkcja (MMP) odpowiada takiej produkcji, którą zakład mógłby wykonać
w ciągu
rozważanego roku, biorąc pod uwagę normalne lub oczekiwane praktyki operacyjne, metody pracy oraz...

The maximum possible production corresponds with that production which a works could produce
during
the year under consideration, taking into account normal or expected operating practices, operating...
Maksymalna możliwa produkcja (MMP) odpowiada takiej produkcji, którą zakład mógłby wykonać
w ciągu
rozważanego roku, biorąc pod uwagę normalne lub oczekiwane praktyki operacyjne, metody pracy oraz asortyment wyrobów.

The maximum possible production corresponds with that production which a works could produce
during
the year under consideration, taking into account normal or expected operating practices, operating methods and product mix.

...węglanu baru z ChRL do Wspólnoty wzrosła z 54167 ton w roku 2000 do 63742 ton w OD, tj. o 18 %
w ciągu
rozważanego okresu.

...PRC into the Community increased from 54167 tonnes in 2000 to 63742 tonnes in the IP, i.e. by 18 %
over
the period considered.
Wielkość przywozu węglanu baru z ChRL do Wspólnoty wzrosła z 54167 ton w roku 2000 do 63742 ton w OD, tj. o 18 %
w ciągu
rozważanego okresu.

The import volume of barium carbonate from the PRC into the Community increased from 54167 tonnes in 2000 to 63742 tonnes in the IP, i.e. by 18 %
over
the period considered.

Jest to skutek sezonowego charakteru produktu, którego większość sprzedaży odbywa się
w ciągu
pierwszych kilku miesięcy każdego roku kalendarzowego.

This is the result of the seasonality of the product whose the bulk of the sales takes place
in
the first couple of months of each calendar year.
Jest to skutek sezonowego charakteru produktu, którego większość sprzedaży odbywa się
w ciągu
pierwszych kilku miesięcy każdego roku kalendarzowego.

This is the result of the seasonality of the product whose the bulk of the sales takes place
in
the first couple of months of each calendar year.

...dnia 13 stycznia 2000 r., a HSY wnioskowała o udzielenie tej formy finansowania przez ETVA już
w ciągu
pierwszych kilku tygodni po trzęsieniu ziemi.

...the loan contract was signed only on 13 January 2000, HSY demanded this financing to ETVA already
in
the weeks following the earthquake.
Umowa pożyczki została podpisana dopiero dnia 13 stycznia 2000 r., a HSY wnioskowała o udzielenie tej formy finansowania przez ETVA już
w ciągu
pierwszych kilku tygodni po trzęsieniu ziemi.

Whereas the loan contract was signed only on 13 January 2000, HSY demanded this financing to ETVA already
in
the weeks following the earthquake.

...od szóstego miesiąca życia, miało wpływ na rozwój narządu wzroku u zdrowych niemowląt, których
w ciągu
pierwszych miesięcy życia nie karmiono piersią, lecz niewzbogaconym preparatem.

...on the effects of DHA and ARA supplementation starting at six months of age on visual maturation
in
healthy infants that had not been breastfed but fed unenriched formula
during
the first months of
Oprócz tego Urząd stwierdził, że nie przedstawiono dowodów na to, by spożywanie suplementów z DHA i ARA, począwszy od szóstego miesiąca życia, miało wpływ na rozwój narządu wzroku u zdrowych niemowląt, których
w ciągu
pierwszych miesięcy życia nie karmiono piersią, lecz niewzbogaconym preparatem.

The Authority concluded also that no evidence had been presented on the effects of DHA and ARA supplementation starting at six months of age on visual maturation
in
healthy infants that had not been breastfed but fed unenriched formula
during
the first months of life.

co najmniej jedno z następujących pięciu kryteriów
w ciągu
pierwszego miesiąca życia:

At least one of the following five
in the
first month of life:
co najmniej jedno z następujących pięciu kryteriów
w ciągu
pierwszego miesiąca życia:

At least one of the following five
in the
first month of life:

co najmniej jedno z następujących pięciu kryteriów
w ciągu
pierwszego miesiąca życia:

At least one of the following five
in the
first month of life:
co najmniej jedno z następujących pięciu kryteriów
w ciągu
pierwszego miesiąca życia:

At least one of the following five
in the
first month of life:

Ze względu na wysokie ceny cukru trzcinowego surowego utrzymujące się na rynkach światowych
w ciągu
pierwszych miesięcy bieżącego roku gospodarczego, co prowadzi do obniżonego wykorzystania cukru...

Given the high world market prices for raw cane sugar which prevailed
during
the first months of the marketing year, which led to an underutilisation of the CXL concessions sugar, it is important to...
Ze względu na wysokie ceny cukru trzcinowego surowego utrzymujące się na rynkach światowych
w ciągu
pierwszych miesięcy bieżącego roku gospodarczego, co prowadzi do obniżonego wykorzystania cukru wymienionego w koncesji CXL, należy wesprzeć przedmiotowy przywóz poprzez uproszczenie procedur administracyjnych.

Given the high world market prices for raw cane sugar which prevailed
during
the first months of the marketing year, which led to an underutilisation of the CXL concessions sugar, it is important to facilitate those imports by simplifying the administrative procedure.

...i każdy inwestor po przeanalizowaniu sytuacji stoczni musiał zdawać sobie sprawę, w każdym razie
w ciągu
pierwszych miesięcy 1999 r., że poziom aktywności stoczni w 1999 r. i 2000 r. nie będzie wys

...and any investor having analysed the situation of the yard must have realised at the latest
in
the first months of 1999 that the yard would not have a sufficient level of activity in 1999 and
W związku z niepowodzeniem w stworzeniu księgi dużych i opłacalnych zamówień w 1997 r., 1998 r. i w pierwszych miesiącach 1999 r., kierownictwo i każdy inwestor po przeanalizowaniu sytuacji stoczni musiał zdawać sobie sprawę, w każdym razie
w ciągu
pierwszych miesięcy 1999 r., że poziom aktywności stoczni w 1999 r. i 2000 r. nie będzie wystarczający, by można było pokryć koszty jej działalności, i że w tych latach odnotuje ona poważne straty, które wpłyną na zmniejszenie kapitału własnego do niewielkiej kwoty.

In view of the failure to build a large and profitable order book in 1997, 1998 and in the first months of 1999, the management and any investor having analysed the situation of the yard must have realised at the latest
in
the first months of 1999 that the yard would not have a sufficient level of activity in 1999 and 2000 to cover its costs and that in these years the yard would record large losses reducing its net equity to a small amount.

...zaistnienia trudności mogących skutkować opóźnieniem, właściwy organ powiadomi usługodawcę
w ciągu
pierwszego miesiąca o przyczynie opóźnienia oraz o przewidywanym terminie wydania decyzji, k

Where there is a difficulty which would result
in
delay, the competent authority shall notify the service provider
within
the first month of the reason for the delay and the timescale for a decision,...
W przypadku zaistnienia trudności mogących skutkować opóźnieniem, właściwy organ powiadomi usługodawcę
w ciągu
pierwszego miesiąca o przyczynie opóźnienia oraz o przewidywanym terminie wydania decyzji, która musi zostać wydana w ciągu drugiego miesiąca od otrzymania kompletnej dokumentacji.

Where there is a difficulty which would result
in
delay, the competent authority shall notify the service provider
within
the first month of the reason for the delay and the timescale for a decision, which must be finalised within the second month of receipt of completed documentation.

W ciągu
pierwszego miesiąca po zamknięciu sklepów internetowych Online-Shops Niemcy przedkładają sprawozdanie, w którym wyjaśnione zostaną wszystkie kroki podjęte w celu wykonania środka.

Within
the first month of the closure of the online shops, it shall submit a report detailing all the steps taken to implement the measure.
W ciągu
pierwszego miesiąca po zamknięciu sklepów internetowych Online-Shops Niemcy przedkładają sprawozdanie, w którym wyjaśnione zostaną wszystkie kroki podjęte w celu wykonania środka.

Within
the first month of the closure of the online shops, it shall submit a report detailing all the steps taken to implement the measure.

...produktów, o których mowa w art. 1 lit. b) i c), dla których zostało wydane pozwolenie na przywóz,
w ciągu
pierwszego miesiąca po zakończeniu każdego roku gospodarczego.

during
the first month following the end of each marketing year in the case of the products listed
in
Article 1(b) and (c) of
Regulation (EC
) No 865/2004 for which an import licence was issued.
w odniesieniu do produktów, o których mowa w art. 1 lit. b) i c), dla których zostało wydane pozwolenie na przywóz,
w ciągu
pierwszego miesiąca po zakończeniu każdego roku gospodarczego.

during
the first month following the end of each marketing year in the case of the products listed
in
Article 1(b) and (c) of
Regulation (EC
) No 865/2004 for which an import licence was issued.

Marża wynosi […] punktów bazowych powyżej odpowiedniego LIBOR [11]
w ciągu
pierwszych […] miesięcy.

It
has
a margin of […] bps over relevant LIBOR [11]
for
the first […] months.
Marża wynosi […] punktów bazowych powyżej odpowiedniego LIBOR [11]
w ciągu
pierwszych […] miesięcy.

It
has
a margin of […] bps over relevant LIBOR [11]
for
the first […] months.

...pozostają niesprzedane na aukcji po ostatnim roku okresu rozliczeniowego, są sprzedawane na aukcji
w ciągu
pierwszych czterech miesięcy kolejnego roku.

...allowances that remain to be auctioned after the last year of a trading period shall be auctioned
in
the first four months of the subsequent year.
Wszelkie uprawnienia, które pozostają niesprzedane na aukcji po ostatnim roku okresu rozliczeniowego, są sprzedawane na aukcji
w ciągu
pierwszych czterech miesięcy kolejnego roku.

Any allowances that remain to be auctioned after the last year of a trading period shall be auctioned
in
the first four months of the subsequent year.

...kosztów produkcji malejące kwoty rekompensat do września 2006 r., które są wypłacane zawsze
w ciągu
pierwszych czterech miesięcy roku obrotowego.

...aid for offsetting production costs, degressive compensatory amounts up to September 2006, which
in
each case are paid out
in
the first four months of an operating year.
Jak stwierdzono powyżej (patrz pkt 22) gorzelnie, które zamierzają wcześniej wycofać się z monopolu, otrzymują jako świadczenie zwrotne za wycofanie się z własnej woli oraz zamiast pomocy na wyrównanie kosztów produkcji malejące kwoty rekompensat do września 2006 r., które są wypłacane zawsze
w ciągu
pierwszych czterech miesięcy roku obrotowego.

As already explained above (see paragraph 22), distilleries which are prepared to leave the monopoly early receive, in return for leaving of their own free will and instead of the operating aid for offsetting production costs, degressive compensatory amounts up to September 2006, which
in
each case are paid out
in
the first four months of an operating year.

...w załączniku II oraz dla produktów żywnościowych przeznaczonych do spożycia dla niemowląt
w ciągu
pierwszych czterech do sześciu miesięcy życia, które to produkty same w sobie spełniają wymo

...milk products listed in Annex II and for foodstuffs intended for the special feeding of infants
during
the first four to six months of life, which meet, in themselves, the nutritional requirements
370 Bq/kg dla mleka i przetworów mlecznych wymienionych w załączniku II oraz dla produktów żywnościowych przeznaczonych do spożycia dla niemowląt
w ciągu
pierwszych czterech do sześciu miesięcy życia, które to produkty same w sobie spełniają wymogi żywieniowe tej kategorii osób i podlegają sprzedaży w obrocie detalicznym w wyraźnie oznaczonych opakowaniach z informacją „produkt spożywczy dla niemowląt”;

370 Bq/kg for milk and milk products listed in Annex II and for foodstuffs intended for the special feeding of infants
during
the first four to six months of life, which meet, in themselves, the nutritional requirements of this category of persons and are put up for retail sale in packages which are clearly identified and labelled ‘food preparation for infants’;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich